Добро пожаловать в мир, Малышка! - Страница 94


К оглавлению

94

На следующее утра Дена проснулась, испуганная до смерти, и впервые за все время обрадовалась, что на сегодня у нее назначена встреча с врачом. Ей и в самом деле нужно было с кем-то поговорить.

Она рассказала доктору Диггерс, что произошло в театре, не стала умалчивать и о своем подозрении по поводу беременности. Доктор Диггерс слушала и делала какие-то пометки. Дену раздражало ее спокойствие и равнодушие.

— Я рада, что вы можете сидеть тут и черкать в своем блокнотике, или уж не знаю, что вы там делаете, пока моя жизнь рушится. Может, я ношу под сердцем греческого ребенка.

— Вы не беременны, — сказала Элизабет Диггерс.

— Откуда вы знаете, вас же там не было. Этот мужик хуже кролика.

— Дена, у вас был приступ паники.

— Что?

— Судя по вашему описанию, это классический, старомодный, самый заурядный приступ паники, паническая атака.

— Вы уверены?

— Да, уверена.

— Ох, слава богу. Погодите-ка… а с чего бы это у меня был приступ паники?

Диггерс автоматически переадресовала вопрос:

— А вы как думаете?

— Я не знаю, я не знаю даже, что это такое, поэтому и спрашиваю вас.

— А вы в последнее время ни о чем не беспокоились больше обычного?

— Нет. Я в порядке. Все у меня отлично. С чего бы панике ни с того ни с сего меня атаковать?

Диггерс не ответила.

— Я просто сидела, развлекалась, и вдруг на тебе, кошмар какой-то. Не понимаю, откуда это и по какой причине. Почему у людей случаются панические атаки?

— Иногда из-за окружающей обстановки. Иногда это подсознательное: то, что вы сдерживали внутри, рвется выйти наружу.

— Отлично, теперь меня атакует собственное подсознание. Мало того, что я вынуждена сражаться по ночам с Джулианом Амзли, так теперь еще и подсознание против меня.

— Давайте немного поговорим о прошедшем вечере. Расскажите подробно, что вы делали.

— Говорю же, просто сидела и смотрела шоу.

— Что показывали?

— «Мейм».

— Что конкретно происходило на сцене?

— Да разве я помню? Первый акт, а что?

— Попытайтесь припомнить, что именно показывали в тот момент, когда у вас началась паническая атака.

— Да при чем тут вообще это?

— Может, и ни при чем. Но развлеките меня, напрягите память.

Дена задумалась.

— Что-то про Рождество. Они пели песенку про Рождество, и у них была елка.

— А-а, да, это песня «Нам нужно Рождество». Я видела этот спектакль.

Доктор Диггерс быстро записала.

— Давайте-ка я вот что спрошу. Для вас что-то значит Рождество, или елка, или что-нибудь с этим связанное, подумайте?

Дена смотрела на нее отрешенно.

— Ничего не напоминает? Может, что-то случилось в Рождество, что вас расстраивает или…

— Нет. Я даже не люблю Рождество. Почему вы задаете мне все эти вопросы?

— Что вы с мамой делали на Рождество? Ездили к семье?

— Нет, не помню, что мы делали. Ничего. Просто ничего не делали.

И тут Дену снова пробил холодный пот. Губы стали сухими, ее затрясло.

— Дена! Что с вами?

— Не знаю.

— Вы чувствуете тревогу?

Впившись ногтями в подлокотники, Дена тяжело дышала.

— Немного… Не знаю почему.

Диггерс тут же подъехала к ней в кресле.

— Хорошо, а теперь успокойтесь. Все нормально, я здесь. Встаньте и пройдитесь. Пойдемте в кухню, умоетесь холодной водой, смотрите все время на меня, я здесь, с вами.

Они дошли до кухни, и Дена умылась, а потом стояла, держась за раковину, совсем как прошлым вечером. Домработница Диггерс молча отошла в угол.

— Луиза, принеси мне из шкафчика с лекарствами валиум, — велела ей Элизабет.

Она дала Дене таблетку и заставила ее лечь на диван, а сама сидела рядом и говорила:

— Все хорошо, просто дышите и расслабляйтесь. Сейчас кончится, обещаю вам.

Дена почувствовала, что стало легче.

— Я сама через такое прошла, — сказала Диггерс. — Я знаю, как это страшно, но с вами ничего не случится.

— Пакость какая.

— Да уж.

— Мое время уже вышло?

Доктор Диггерс сказала:

— Нет. Можете побыть немного одна? Я сейчас вернусь. Если понадоблюсь, зовите.

Она проехала в кабинет, позвонила вниз портье и попросила отослать следующего пациента. Она перенесет сеанс. И вернулась в гостиную.

— Мне нужно уходить?

— Нет. Останьтесь.

Они посидели молча. Минут через пять Дена сказала:

— Кое-что случилось в Рождество, но… я давно об этом забыла. И не вспоминала. Я думала, что все позади.

Рождество

Чикаго, штат Иллинойс

1959

Когда Дене было пятнадцать, ее мать жила в Чикаго, в огромном красном кирпичном многоквартирном доме, называемом «Беркли». Школа-пансион Дены находилась под Балтимором, и она прямо дождаться не могла каникул. Она без конца звонила маме, но каждый раз не могла застать дома. Позвонила в магазин, где мама работала, но ей сказали, что она больше там не работает. Мама довольно часто меняла работу и порой забывала ей сказать, поэтому Дена написала письмо и сообщила, в какое время прибывает ее поезд. По дороге, проезжая через всю страну, она аж постанывала от радости. Она любила ехать мимо маленьких городков, рассматривать рождественские украшения, заглядывать в окна домов. Когда поезд наконец затормозил, Дена выскочила на платформу первая. Она огляделась, но мамы не было. Может, мама не получила письмо или ее задержали на работе допоздна? Прождала почти два часа, не зная, что делать. Наконец она вышла на площадь и взяла такси до дома. Сердце подпрыгнуло от радости, когда она прочла мамино имя на маленькой табличке под звонком. Она нажала кнопку. Но никто не открывал. Было морозно, дул такой ледяной ветер, что щипало щеки. Уже темнело, когда прошел человек с ключами и открыл большую стеклянную дверь, ведущую в холл. Дена сказала:

94